یک شکست برای گفتن سلام: چگونه کاپیتان کوک blundered برداشت اول او با مردم بومی

کاپیتان جیمز کوک وارد اقیانوس آرام 250 سال پیش تحریک انگلیسی, استعمار از منطقه است. ما در حال درخواست از محققان به تأمل در آنچه اتفاق افتاده است و چگونه آن اشکال ما امروز. شما می توانید داستان های دیگر در سری اینجا و تعاملی در اینجا.

Aboriginal and Torres Strait Islander خوانندگان توصیه می شود این مقاله شامل نام و تصاویر از, مرحوم مردم است.


در سال 1970 دویست ساله از تلاش این سفر در امتداد ساحل شرقی استرالیا کمک به یک رنسانس از داستان سرایی در مورد کاپیتان جیمز کوک.

در حالی که دولت با حمایت بزرگداشت جشن کوک به عنوان یک روشنگری explorer ملی و بنیانگذار بومی مردم خود را ارائه دیدگاه در مورد طبخ و میراث او.

در طول این یادبود دوره های بومی و داستان در مورد طبخ شده بودند کیمبرلی منطقه آرنهم زمین و موج Hill منطقه در سرزمین های شمالی همراه با مکان در کوئینزلند ساحل.

همزمان با ظهور جنبش ملی برای بومی زمین حقوق این renditions از طبخ ارائه شده کاملا متفاوت به حساب استعمار و پایدار سازه و اثرات.

این داستان در مورد سوال مهاجر mythologising که ارائه طبخ اقدامات به عنوان قهرمان خوش خیم و یا از منافع تاریخی تنها. و آنها سیاسی بی سابقه ای در راه شکل طبخ و سنت دیرینه در سراسر راه استرالیایی به یاد داشته باشید و جشن او.

در زمان این جایگزین حساب تبدیل راه ما را در درک کوک در استرالیا – هر دو وقت خود را در اینجا در 1770 و همچنین به عنوان تولید فرهنگی از او به عنوان یک شخصیت تاریخی در قرن 19th و 20th.

کاپیتان کوک فرود محل پارک. ویکیپدیا CC BY-SA

داستان گفته شده توسط Hobbles Danaiyarri

دبورا پرنده رز. ویکیپدیا

من شروع به فکر کردن کاملا متفاوت در مورد پژوهش خود در کوک برخورد در گیاه شناسی خلیج در سال 1770 پس از خواندن داستان گفت: با Hobbles Danaiyarri ارشد بومی lawman و دانش دارنده به مردم نگار دبورا پرنده رز.

Danaiyarri در نظر گرفته پرنده رز کمال شنونده وفادار ضبط هوشمند مخاطب نافذ مترجم و سخاوتمندانه مجری. و به عنوان پرنده رز بعد بازگو تقریبا از لحظه ای که او را وارد به انجام انسان شناسی میدانی در Yarralin در قلمرو شمالی در سال 1980

Hobbles شده بود به من گفتن در مورد کاپیتان کوک و تاریخ پنهان از شمال.

برای نزدیک به سه دهه او نوشت: در مورد هدیه دانش – و راه دانستن – او با او به اشتراک گذاشته. Danaiyarri گفتاری-کلمه شاعرانه تاریخچه – که با تمرکز بسیار گسترده در طبخ – یکی از قطعات بزرگ از استرالیا ادبیات در عین حال از آن است که هنوز هم به عنوان به طور گسترده ای شناخته شده به عنوان آن را باید.

قدرت یک پستال

وجود دارد یک بخش در Danaiyarri حماسه روایت – و یا حماسه به عنوان پرنده رز خواستار آن – که در آن او توضیح طبخ شکست می گویند “سلام” به مردم قلمرو او وارد شده بود در سواحل شرق. او توضیح می دهد:

[آشپزی] باید از او پرسید و یکی از این رئیس برای سیدنی – مردم بومی. مردم دارد و مردم بومی. او باید آمد تا و: ‘hello’, شما می دانید, ‘سلام’. در حال حاضر درخواست او را برای محل خود را از طریق آمده چرا که [آن را] بومی زمین. چرا که کاپیتان کوک نمی دهد او را به یک نمایشگاه بروید به او بگویید ‘روز خوب’ یا ‘hello’, شما می دانید.

پرتره از Hobbles Danayarri سال 1980 از کتاب توپ و Bulldust. Håkan Ludwigson

این تیز اتهام که کوک به یاد ماندنی شکست خود را در طول اولیه تجاوز به بومی سرزمین بود “گفت: نه سلام” – به جای مثلا باز کردن آتش – توجه به انتظارات اجتماعی و فرهنگی ارزش و پویایی است که باید حکومت مانند یک رویداد است.

Danaiyarri حساب پوست کنده و پشت پرده به ما نشان می دهد که چگونه این اولین برخورد ممکن است به نظر از “کنار ساحل”.

تا این زمان چنین انتقادی دانش بومی به حال نفوذ نیست مقدار زیادی از مهاجر سرایی اختصاص داده شده به طبخ اولین فرود در سواحل خلیج گیاه شناسی.

داستان ما به ارث رسیده از این قسمت بازیگران بومی مردم طبخ مواجه می شوند به صورت وحشی رزمندگان یا احساساتی ترسو. آنها به درستی دیده می شود به عنوان کارفرمایان برای کشور است که انتظار می رود یک غریبه به تشخیص آنها که در راه و عمل درآمده است.

بدون اذعان به این که اصل اساسی ما تفسیرهای کوک فرود فاقد یک درک کامل از این لحظه به طور خاص چه انگیزه مردم محلی را در پاسخ به او پرقدرت ورود بر روی زمین های خود را.


ادامه مطلب: کاپیتان کوک می خواستم به معرفی بریتانیا عدالت به مردم بومی. او تبدیل شد به طور فزاینده ای بی رحمانه و خشونت آمیز


در پاسخ به خدمه حضور

چه معنی آن را به متهم طبخ عدم بگو سلام? چرا این چنین اشتباه و چه پیامدهای این رفتار بی ادبانه?

کنجکاو در مورد پیامدهای آنچه Danaiyarri گفت: پرنده رز پرسید Yarralin مردم چه اتفاقی می افتاد اگر طبخ خواسته بود به درستی برای ورود به محلی مردم ایران زمین. او توضیح داد,

به من گفته شد که یا او را نتوانسته اند مجوز و در نتیجه رفته اند و یا او شده اند مجاز به ماندن اما تنها در شرایط تصمیم توسط صاحبان کشور است.

طبخ در خلیج گیاه شناسی به مدت هشت روز و در طول آن زمان مردم محلی به دنبال تحمیل شرایط که در آن خدمه در آنجا ماند.

آنها را در خود حفظ فاصله از غریبه و هرگز باز ارتباط مستقیم با آنها. بلکه آنها را رها نمی کند این کشور به طبخ خدمه. بلکه آنها هماهنگ به عنوان بهترین آنها می تواند خدمه حضور – نگه داشتن آنها را در درون یک فضای محدود.

آنها رفتار به عنوان Danaiyarri خواهد آن را به عنوان کارفرمایان باید.

درک چرا ‘ساحل’ بسیار مهم است

یکی از شعار بازاریابی برای این سال (در حال حاضر به حالت تعلیق) 250 سالگرد کوک سفر در امتداد ساحل شرقی شد

این دیدگاه از کشتی و نمایش از ساحل.

در حالی که آن را به معنی برابر وزن خواهد بود با توجه به درک هر دو طرف داستان را کوک فرود آن را غلط به رهبری ایده. این نشان می دهد هر یک از طرفین باقی مانده است – و می تواند هنوز هم باقی می ماند – به حالت تعلیق در خود جهان مجزا: در کشتی و یا در ساحل.

از دست رفته از این شعار است “ساحل” – ادبی و استعاری فضایی که در آن فرهنگی برخوردهای سوء تفاهم ها و اغلب خشونت صورت گرفته است.

به عنوان Danaiyarri به یاد ما طبخ را در ساحل می آیند و راه او مجموعه ای از برخی از شرایط برای آینده استعماری-بومی روابط.

این برخورد در حال چالش برانگیز و پیچیده به درک. بومی مانند آن گفته Danaiyarri به ما بگویید چه باید اتفاق افتاده در ساحل. و آنها اطمینان حاصل شود هیچ یک از ما فراموش کرده ام که چگونه و چرا مشکلات بین بومی و دیگر استرالیایی آغاز شد.

در سال جاری 250 بزرگداشت فراهم می کند و در عین حال فرصت دیگری به دست و پنجه نرم کردن با این مشکل تاریخچه – اما این فرصت از دست خواهد رفت اگر ما باقی می ماند blinkered در دیدن چیزهایی که تنها از یک یا دیگر دیدگاه.

کاپیتان کوک فرود محل پارک. ویکیپدیا CC BY-NC-SA

tinyurlis.gdv.gdv.htclck.ruulvis.netshrtco.de